小电影词汇成韩国年轻人流行语 专家对滥用表担忧
编辑:HuGo
发表于 2016-10-12 09:43 浏览()
相信不少老司机们在各种岛国小电影和里番中学了很多不可描述的词汇,不过如果堂而皇之地将这些词汇频繁运用到生活中可能就会出问题了。近日,在韩国10到20岁左右的年轻人之间就流行起了发音和日语“キモティー”相似的新流行语。这个新流行语是由岛国小电影作品中经常出现的“気持ちいい”(好舒服啊)转变而来,因此在韩国引起了较为广泛的社会关注。
比较具有代表性的就是在网上直播的网络游戏主播们经常大声连呼“kimotei”,这些直播平均有上万人观看,影响巨大。不止如此,今年首次在首尔召开的电子竞技大赛上获得胜利的20岁玩家在讲述感想的时候也说道“赢了比赛真kimotei”。
韩专家称“kimotei”这一用语在日语日常对话中并不常见,因为经常在成人向的节目和动画中出现而被视为不健全的词汇,在翻译的时候被韩国人错当成了“心情好”的意思而频繁使用。这个现象不止出现在韩国十多岁的学生阶层,就连学龄前儿童和成人也经常不分场合经常使用。
韩国文化协会的运营委员表示“不懂得分辨的十多岁孩子们使用的词汇可以随着成长逐渐改正,但是20多岁的成人不去了解其含义就在日常生活中使用是个大问题。”
他还指出“kimotei 这一外来语如果不只是在同辈的朋友之间开玩笑,而是进一步进入日常生活中的话,不只是会破坏韩语本身,还是使用者缺乏对他人顾虑的表现。
猜你喜欢
评论